close

連續兩個禮拜

終於把這部「放牛班的春天」給看完了

真的好好看噢

 

看到最後我都哭了(很默默)

怎麼會有那麼可愛的孩子>///<

 

而且那個歌聲真的是餘音繞樑耶

看完之後還會在耳邊迴盪

然後就會想去找來聽~

 

多純真的童聲

感覺整顆心都受到了洗滌

 

跟大家推薦其中一首我很喜歡的

點下面撥放器就可以試聽囉!(但也僅供試聽,請支持正版哦~)

 

 

歌詞:(會覺得聽不太懂是正常的,因為這是法文)

【Caresse sur l'océan】- 海面上的清風

Caresse sur l'océan
海面上的清風


Porte l'oiseau si léger
托起了輕盈的飛鷺


Revenant des terres enneigées
從白雪皚皚的大地飛來


Air éphémère de l'hiver
冬日稍瞬即逝的氣息


Au loin ton écho s'éloigne
遠方你的回聲飄離了西班牙的城堡


Châteaux en Espagne
在回旋的風中轉向


Vire au vent tournoie déploie tes ailes
展開你的翅膀 

Dans l'aube grise du levant
在灰色晨曦中


Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel
找尋通往彩虹的路


Se découvrira le printemps

揭開春之序幕



Caresse sur l'océan
海面上的清風


Pose l'oiseau si léger
托起了輕盈的飛鷺

 


Sur la pierre d'une île immergée
停落孤島的礁岩處


Air éphémère de l'hiver
冬日稍瞬即逝的氣息


Enfin ton souffle s'éloigne
你的喘息終於遠去了融入群山深處


Loin dans les montagnes
在回旋的風中轉向


Vire au vent tournoie déploie tes ailes
展開你的翅膀


Dans l'aube grise du levant
在灰色晨曦中


Trouve un chemin vers l'arc-en-ciel
找尋通往彩虹的路


Se découvrira le printemps
揭開春之序幕


Calme sur l'océan.
海面上寧靜如初

 

(p.s中譯是從知識+找來的)

 

想到影片中孩子們的貼心,感動還縈繞在我心頭

他們的歌聲真的好溫暖...溫暖到心坎裡了。 

arrow
arrow
    全站熱搜

    菁菁 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()